2 – Napoleon XIV: They’re Coming To Take Me Away Ha-Haa!

Schattige lezers,

Hier dan nummer twee in mijn serie speciale en/of maffe liedjes: “They’re Coming To Take Me Away Ha-Haa!” van Napoleon XIV.

Qua waanzin spant dit deuntje de kroon: de gestoorde zelf lalt dat ze hem komen halen: het zenuwslopend getrommel, de sirenes van de ambulance en zijn hysterisch “ha-haa hi-hii ho-hoo” doen het zeer geloofwaardig overkomen. Napoleon XIV, pseudoniem voor Jerry Samuels, ondertussen een grijsaard van 76, scoorde met deze plaat in 1966 zijn enige tophit. Sommige dierenvrienden beweren dat het over een verloren hond gaat, ik ben er echter van overtuigd dat het wel degelijk zijn echtgenote is die het afbolt van een dolgedraaide psychoot.

Het foutbegrepen hondenverhaal is er gekomen door de passage: “Well you just wait they’ll find you yet, and when they do they’ll put you in the ASPCA you mangy mutt.” “ASPCA” staat voor “American Society for the Prevention of Cruelty to Animals”, de Amerikaanse dierenbescherming. “Mangy mutt” kan geïnterpreteerd worden als “schurftige hond”, maar is wel degelijk bedoeld als “smerige teef”. Hij geraakt door haar toedoen in ‘t zothuis en zijn zoete wraakdroom is haar in het dierenasiel te steken. Zie de volledige lyrics HIER en geniet intens van dit verheven proza.

Er zijn verschillende filmpjes in omloop, helaas geen enkel waarop de enige echte Napoleon XIV te bewonderen is. Totaal knettergek is dat er op de achterkant van de single de omgekeerd afgespeelde versie staat: !aaaH-aH, yawA eM ekaT oT gnimoC er’yehT van VIX noelopaN.
Zotter kan het niet worden! Mijn voorkeur gaat uit naar onderstaande clip, grappiger dan alle shows van alle Vlaamse nepkomieken samen:

Reeds in hetzelfde jaar kwam er een antwoord van Josephine XV: “I’am Happy They Took You Away Ha-Haa!”
Infeite was het niet meer dan een vrouwelijke kopie van het origineel, het ging met reden totaal de mist in.

In 1990 kwam Napoleon XIV op het dwaze idee om een vervolg te brengen op The’re Coming To Take Me Away Ha-Haa!”.
Heel origineel is de titel niet:”They’re Coming To Take Me Again Ha-Haa!” Het flopte en ons One Hit Wonder Napoleon
werd – totaal krankzinnig – door lieve jongens met witte jassen afgevoerd naar de Happy Farm. End of Dramatic Story.

Alhoewel, nog niet helemaal: een dolgedraaide Hollander die zich Floris VI noemde, kwam (ook in 1966) op het verschrikkelijke plan
om er een Nederlandse versie van te maken: “Ze Nemen me eindelijk Mee, Ha-Haa!” Het erbarmelijke resultaat zie je hieronder.

Omdat ik mijn Hollandse vrienden niet afvallig wil zijn plaats ik hieronder hun wél succesvol wacko-liedje, het stond in 1995
vijf weken op nummer 1 en hield zelfs wacko-jacko Michael Jackson met zijn pathetische “Earth Song” van de eerste plaats!

Ik begrijp ten volle dat je na al deze onzinnige muziek tot rust wil komen. Dat kan enkel bij mij in Knokke, je weet dat wij
samen de ultieme relax beleven. 🙂 Maar, dan is het feest nog niet gedaan! Ik heb een plaatsje voor jou gereserveerd op de
kusttram die je achter mijn hoek (vlakbij het station) kan pakken. Geniet intens van deze meer dan 2 uren durende rit van
Knokke naar De Panne, het is veel ontspannender en plezanter dan een show van één der Vlaamse nepkomieken. Ik ben al
met mijn Porsche onderweg en als jij daar aankomt sta ik geduldig op jou te wachten bij… Plopsaland!

Tot straks mijn lieve fan,

xxxxx

Hot Marijke